Страхи мудреца. Книга 1 - Страница 106


К оглавлению

106

Фела улыбнулась и повернулась на месте, взмахнув подолом юбки.

— Приятно все-таки иметь повод время от времени наряжаться!

— Ну, ты могла бы наряжаться и без повода, — возразила Деви. — И для мужиков получше Амброза.

— Да мне все как-то не до того. Я уже разучилась прихорашиваться. У меня ушло не меньше часа на то, чтобы вспомнить, как делать прическу. Замечания будут?

Она вытянула руки по швам и принялась медленно поворачиваться на месте.

Деви смерила ее оценивающим взглядом.

— Да ты и так выглядишь лучше, чем он того заслуживает. Но на тебе же ничего нет. Хоть бы какую-нибудь блестяшку надела!

Фела взглянула на свои руки.

— Кольца с перчатками не смотрятся, — сказала она. — А больше у меня нет ничего, что бы подходило к этому платью.

— Ладно, держи.

Деви склонила голову и сунула руки в волосы, сначала с одной стороны, потом с другой. И подступила вплотную к Феле.

— Господи, ну ты и вымахала! Наклонись-ка.

Когда Фела снова выпрямилась, в ушах у нее блестели сережки, раскачиваясь и вспыхивая в свете костра.

Деви отступила на шаг и возмущенно фыркнула.

— Ну конечно, на тебе они выглядят лучше!

Она раздраженно покачала головой.

— Боже милосердный, женщина! Будь у меня такие сиськи, как у тебя, я бы давно уже завоевала полмира!

— Я бы тоже не отказался! — восторженно выпалил Сим.

Вилем заржал, потом закрыл лицо руками и отступил подальше от Сима, тряся головой и изо всех сил делая вид, будто знать не знает этого типа.

Деви взглянула на беззастенчивую мальчишескую улыбку Сима и снова перевела взгляд на Фелу.

— Это что за идиот?

Я перехватил взгляд Молы и поманил ее в сторону, чтобы поговорить с ней наедине.

— Тебе не обязательно было это делать, но все равно спасибо тебе. Для меня большое облегчение — знать, что она ничего против меня не затевает.

— Ты на это особо не рассчитывай, — мрачно возразила Мола. — Я еще никогда не видела, чтобы она была так зла. Мне просто обидно было, что вы с ней поссорились. Вы ведь ужасно похожи.

Я бросил взгляд на ту сторону костровой ямы, где Вил с Симом с опаской приближались к Деви и Феле.

— Я о тебе много слышал, — говорил Вилем, глядя на Деви. — Но я думал, ты должна быть выше ростом.

— Интересно, как это у тебя получается? — сухо осведомилась Деви. — Думать в смысле?

Я помахал руками, чтобы привлечь всеобщее внимание.

— Поздно уже, — напомнил я. — Пора по местам!

Фела кивнула.

— Я хочу прийти туда пораньше, просто на всякий случай.

Она нервно поправила перчатки.

— Ну, пожелайте мне удачи!

Мола подошла к ней и быстро обняла.

— Все будет хорошо. Только смотри, все время оставайся на людях, пока будешь с ним. Когда на него смотрят, он ведет себя приличнее.

— И побольше расспрашивай про его стишки! — посоветовала Деви. — Он будет болтать, не закрывая рта.

— Если вдруг разозлится, похвали вино, — добавила Мола. — Скажи что-нибудь вроде: «О, мне бы так хотелось выпить еще бокальчик, но, боюсь, оно бросится мне в голову!» Он купит сразу целую бутылку и попытается влить ее в тебя.

Деви кивнула.

— Это тебе поможет держать его на расстоянии как минимум лишних полчаса.

Она протянула руку и поддернула повыше декольте Фелы.

— Сначала держись паинькой, а под конец ужина постарайся немного выставить их напоказ. Наклонись в его сторону. Поиграй плечиками. Если он будет видеть все больше и больше, ему будет казаться, будто его дела идут на лад. Это помешает ему распустить руки.

— Самое кошмарное зрелище, какое я когда-нибудь видел! — негромко заметил Вилем.

— Неужели все женщины на свете втайне знакомы друг с другом? — спросил Сим. — Это бы многое объяснило!

— Да нас во всем аркануме больше сотни не наберется! — уничтожающе заметила Деви. — Нас всех держат в одном крыле гнезд независимо от того, хотим мы там жить или нет. И как мы, спрашивается, можем не быть знакомы?

Я подошел к Феле и протянул ей дубовую веточку.

— Когда мы управимся, я подам тебе сигнал. А ты подай сигнал мне, если он вдруг тебя бросит.

Фела приподняла бровь.

— Между прочим, я могу и обидеться! — сказала она, потом улыбнулась и сунула веточку в одну из своих длинных черных перчаток. Серьги у нее в ушах качнулись и снова вспыхнули в свете костра. Это были изумруды. Гладкие изумрудные капельки.

— Какие славные сережки, — заметил я, обращаясь к Деви. — Где ты их раздобыла?

Она прищурила глаза, словно решала, обидеться или нет.

— Один хорошенький мальчик отдал их в уплату долга, — сказала она. — Хотя вообще-то это не твое дело.

Я пожал плечами.

— Просто интересно.

Фела помахала нам и пошла прочь, но не успела она отойти на несколько метров, как ее догнал Симмон. Он неловко улыбнулся, что-то сказал, энергично жестикулируя, и что-то ей отдал. Фела улыбнулась и тоже сунула это в перчатку.

Я обернулся к Деви.

— Я так понимаю, наш план тебе известен?

Она кивнула.

— Далеко отсюда до его жилища?

— Чуть меньше километра, — виновато ответил я. — И плюха…

Деви жестом оборвала меня.

— Расчеты я уж как-нибудь сама проведу, — резко сказала она.

— Хорошо.

Я указал на свой мешок, лежащий на краю ямы.

— Там воск и глина.

Я протянул ей березовый прутик.

— Я подам сигнал, когда мы будем на месте. Начни с воска. Полчаса работай с воском, потом подай сигнал и переходи к глине. На глину уйдет не меньше часа.

Деви фыркнула.

106